Примеры употребления "puisse" во французском с переводом "мочь"

<>
Penses-tu que quiconque puisse me voir ? Думаешь, меня кто-то может увидеть?
Pensez-vous que quiconque puisse nous voir ? Вы думаете, нас кто-то может увидеть?
Penses-tu que quiconque puisse nous voir ? Думаешь, нас кто-то может увидеть?
Pensez-vous que quiconque puisse me voir ? Вы думаете, меня кто-то может увидеть?
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! Как жаль, что она не может прийти!
Tu es le seul qui puisse m'aider. Ты единственный, кто может помочь мне.
Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ? Вы считаете, ситуация может улучшиться?
Tom est la seule personne qui puisse m'aider. Том - единственный, кто может мне помочь.
Laisse les mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
pour que cette manière d'écrire puisse être copiée. и эта форма записи могла быть впоследствии скопирована.
Je ne pense pas qu'elle puisse parler français. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Laisse tes mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Он не говорил ничего такого, что могло бы её рассердить.
Je ne crois pas qu'on puisse éviter ces changements. Я не думаю, что мы можем избежать этих изменений.
Elle ne suivait aucun traitement qui puisse la faire halluciner. Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации.
Nous avons poussé son lit pour qu'il puisse voir dehors. Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу.
Ainsi puisse chacun d'entre vous vivre une vie d'immersion. Таким образом, каждый из вас может жить жизнью соучастия.
Le meilleur gouvernement que l'argent puisse acheter ne suffit plus. Самое лучшее правительство, которое могут купить деньги, уже не подходит.
Je ne suis pas sûr que je puisse lui faire confiance. Я не уверен, что могу доверять ему.
Tom est la seule personne qui puisse me venir en aide. Том - единственный, кто может мне помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!