Примеры употребления "dernier" во французском с переводом "последний"

<>
Le dernier combat de Chevardnadze? "Последние дни" Шеварднадзе?
Blair est le dernier interventionniste. Блэр - последний сторонник интервенции.
C'est le dernier kilomètre. Это последняя миля.
Et regardez ce dernier titre : И теперь посмотрите на последний заголовок:
Demain est le dernier jour. Завтра последний день.
Quand part le dernier train ? Когда отходит последний поезд?
Le dernier numéro de Moucharraf ? Последний ход Мушаррафа?
Ce dernier pas est crucial. Это последнее достижение особенно важно.
Le dernier mouvement est appelé Mounds. Последний режим называется Холмы.
Qui a mangé le dernier biscuit ? Кто съел последнюю печеньку?
Nous nous battrons jusqu'au dernier. Мы будем драться до последнего.
Un dernier exemple de ces données: Последний пример:
Nous sommes arrivés au dernier ancêtre. Затем мы добрались до последнего предка.
As-tu assisté au dernier cours ? Ты был на последнем занятии?
Nous avons raté le dernier train. Мы опоздали на последний поезд.
La guerre était le dernier recours. Война в данном случае была последним средством.
J'ai attrapé le dernier bus. Я успел на последний автобус.
Le dernier kilomètre est problématique, partout. Последняя миля везде проблематична.
Mon dernier mari était vraiment stupide. Мой последний муж был реально тупой.
Il a raté le dernier train. Он опоздал на последний поезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!