Примеры употребления "demandé" во французском с переводом "спрашивать"

<>
Ensuite nous leur avons demandé : Затем мы спросили:
Mais je lui ai demandé: Я спросила:
Je leur ai demandé pourquoi. Я спросил их, зачем они это сделали,
"leur a-t-il demandé. спросил он их.
Il m'a demandé conseil. Он спросил моего совета.
Alors je lui ai demandé: И спросил:
Donc je me suis demandé: И тут я спросил себя:
Il m'a demandé un jour : И однажды он спросил:
J'ai demandé où elle habitait. Я спросил, где она живёт.
Personne ne te l'a demandé. Тебя никто не спрашивал.
Les yeux écarquillés, j'ai demandé : Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
"Vous avez demandé à ma mère?" "Вы спросили мою маму?"
Et quelqu'un a demandé, "Pourquoi ?" А когда спросили почему,
J'ai donc demandé à Jawad : И я спросила Джавада:
Et alors je leur ai demandé: И я спросила их:
Je leur ai demandé à tous. Я их всех спрашивал.
Personne ne vous l'a demandé. Вас никто не спрашивал.
a demandé l'un d'entre eux. - Спросил один из них.
Quelqu'un m'a-t-il demandé ? Меня кто-нибудь спрашивал?
Elle lui a demandé où il vivait. Она спросила у него, где он живёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!