Примеры употребления "bons" во французском с переводом "хороший"

<>
Surtout les bons - pas tous. Особенно хорошие дизайнеры, не все из них.
Nous sommes devenus bons amis. Мы стали хорошими друзьями.
Ils furent toujours de bons amis. Они всегда были хорошими друзьями.
Les bons films élargissent nos horizons. Хорошие фильмы расширяют наш кругозор.
Le garçon a de bons réflexes. У мальчика хорошие рефлексы.
Bien les gars, vous êtes bons ! Молодцы, ребята, хорошо справились.
"La confiance en soi donne de bons résultats." "Уверенность в своих силах позволяет добиться хороших результатов".
Tom et Mary sont vraiment de bons amis. Том и Мэри по-настоящему хорошие друзья.
Voici trois histoires qui sont de bons exemples. Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Nous avons de bons résultats au crash-tests." У нас хорошие результаты в крэш-тестах."
Les Américains, les Irlandais sont bons en caritatif. Американцы, так же как и ирландцы, очень хорошо умеют это делать.
"J'ai de bons enfants ", ajoute-t-elle. "У меня хорошие дети", - добавляет она.
Nous sommes vraiment bons avec les petits chiffres. Мы очень хорошо понимаем небольшие числа.
Les vieillards ne font jamais de bons héros. Из старых людей редко получаются хорошие герои.
Nous sommes très bons pour pousser des acclamations. Что у нас получается не очень хорошо, так это понимать, чему мы аплодируем.
Ils sont étonnamment bons avec très peu d'entrainement. Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
Les signes ne sont pas bons, même en Europe. Существующие предпосылки даже в Европе не сулят ничего хорошего.
Nous avons vu de bons résultats jusqu'à présent. Хорошо, пока что мы видели положительные результаты.
Bon, et comment différencier les bons mèmes des mauvais? Ну, а как нам отличать хорошие мемы от плохих?
Les belles fleurs ne font pas de bons fruits. Красивые цветы хороших плодов не приносят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!