Примеры употребления "beaucoup" во французском с переводом "намного"

<>
Je vais beaucoup mieux maintenant. Мне уже намного лучше.
Elle se sent beaucoup mieux. Она чувствует себя намного лучше.
La résilience est beaucoup plus profonde: Идея жизнестойкости намного глубже:
Elle est beaucoup plus jeune que Tom. Она намного моложе Тома.
Ils sont beaucoup plus jeunes que Tom. Они намного моложе Тома.
Bob est beaucoup plus jeune que Tom. Боб намного моложе Тома.
Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui. Сегодня чувствую себя намного лучше.
Elles sont beaucoup plus jeunes que Tom. Они намного моложе Тома.
Il est beaucoup plus âgé que Ken. Он намного старше Кена.
Vous allez les rendre beaucoup plus riches. Вы делаете его или её намного богаче.
Nous sommes beaucoup plus jeunes que Tom. Мы намного моложе Тома.
Parce que c'est beaucoup plus sensible. В том, что он намного более чувствительный.
C'est un monde beaucoup plus bruyant. Этот мир намного шумнее.
Elle est beaucoup plus lourde que lui. Она намного тяжелее его.
Vous êtes beaucoup plus jeunes que Tom. Вы намного моложе Тома.
La nature le fait beaucoup plus élégamment. Природа делает это намного элегантнее.
Marie est beaucoup plus jeune que Tom. Мэри намного моложе Тома.
En fait, elle avait même beaucoup vieilli. Даже постарела намного.
Je suis beaucoup plus jeune que Tom. Я намного моложе Тома.
Tu es beaucoup plus jeune que Tom. Ты намного моложе Тома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!