Примеры употребления "faisaient" во французском с переводом "arbeiten"

<>
Il fait trop chaud pour travailler. Es ist zu heiß zum Arbeiten.
Je veux te faire travailler plus dur. Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten.
Je préfère travailler que de ne rien faire. Ich arbeite lieber, als nichts zu tun.
Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait. Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher.
Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal. Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung.
Il travaille comme enseignant, mais en fait c'est un espion. Er arbeitet als Lehrer, aber eigentlich ist er Spion.
Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid. Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place. Du hast immer nur geschwätzt, während ich statt deiner gearbeitet habe.
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit. Er arbeitete bereits seit drei Jahren in der Fabrik, als der Unfall geschah.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!