Примеры употребления "arbeiten" в немецком

<>
Wir werden bald anfangen zu arbeiten. Nous commencerons bientôt le travail.
Auf dem Feld arbeiten Bauern. Des paysans travaillent dans le champ.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Il fait trop chaud pour travailler.
Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe. J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix.
Viele Arbeiten werden von Computern erledigt. De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.
Du wirst viel arbeiten müssen. Tu devras beaucoup travailler.
Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten. Ils le firent travailler du matin au soir.
Thomas ist sehr geschickt beim Arbeiten. Thomas est très adroit au travail.
Unsere Vertreter arbeiten auf Provisionsbasis Nos représentants travaillent à la commission
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten. Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid.
Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft. Elle était plongée dans la notation des travaux.
Chris kann morgen nicht arbeiten. Chris ne peut pas travailler demain.
Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten. Je veux te faire travailler plus dur.
Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten. Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail.
Sie müssen sehr hart arbeiten. Vous devez travailler très dur.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen. Le patron nous a fait travailler du matin au soir.
Der Bauleiter überwacht die Arbeiten während ihrer gesamten Dauer. Le chef de chantier supervise les travaux pendant toute leur durée.
Sie arbeiten nicht ein bisschen. Ils ne travaillent pas même un peu.
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten. Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten. Il reprit le travail après une courte pause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!