Примеры употребления "gearbeitet" в немецком

<>
Ich habe mit Mikrocomputern gearbeitet J'ai l'habitude de travailler avec les micro-ordinateurs
Er hat hart gearbeitet, aber nur wenige Fortschritte gemacht. Il a travaillé très dur, mais n'a fait que peu de progrès.
Er hat sehr hart gearbeitet. Il a travaillé très dur.
Du hast immer nur geschwätzt, während ich statt deiner gearbeitet habe. Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place.
Ich habe heute viel gearbeitet. J'ai beaucoup travaillé aujourd'hui.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Du hast mehr gearbeitet als ich. Tu as travaillé plus que moi.
Du hast diese Woche viel gearbeitet. Tu as beaucoup travaillé cette semaine.
Amy hat letzten Samstag im Garten gearbeitet. Amy a travaillé dans le jardin samedi dernier.
Er hat hart gearbeitet, Jahr für Jahr. Il travailla dur, année après année.
Ich habe hier zehn Jahre lang gearbeitet. J'ai travaillé ici pendant dix ans.
Gestern habe ich über acht Stunden gearbeitet. Hier j'ai travaillé plus de huit heures.
Sie hat hart gearbeitet, um Geld zu sparen. Elle a travaillé dur pour économiser de l'argent.
Alle Jungen in der Klasse haben hart gearbeitet. Tous les garçons de la classe ont travaillé dur.
Er hat hart gearbeitet, um seine Familie zu unterstützen. Il a travaillé dur afin d'entretenir sa famille.
Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet. J'ai travaillé dur toute la journée d'hier.
Er hatte sechs Jahre lang für ein Anwaltsbüro gearbeitet. Il a travaillé 6 ans à un bureau d'avocat.
Er hat hart gearbeitet, um die Prüfung zu bestehen. Il a travaillé dur afin de réussir l'examen.
Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden. Il a trop travaillé et est devenu malade.
In den Sommerferien habe ich in einem Postamt gearbeitet. Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!