Примеры употребления "moment" во французском

<>
Tu es venu juste au bon moment. You came at just the right time.
En ce moment il est au Canada. At present, he is in Canada.
Calmez-vous pendant un moment. Be quiet for a moment.
Pour le moment tout va bien For the moment everything is fine
Il pourrait pleuvoir à tout moment. It may rain at any time.
Après un moment, il arriva. After a while, he came.
Tout est amusant, du moment que ça arrive aux autres. Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis. At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique. It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose. He does not like to wait until the last moment to do a thing.
C'est un mauvais moment. It's a bad time.
Vous êtes venus juste au bon moment. You came at just the right time.
Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment. I don't want to resign my job at present.
Il a hésité pendant un moment. He hesitated for a moment.
Je ne peux rien dire pour le moment. I can not say anything for the moment.
Ce patient peut mourir à tout moment. That patient may die at any time.
Après un moment, il revint à lui. After a while, he came to.
Je m'en fiche, du moment que tu es heureuse. I don't care as long as you are happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!