Примеры употребления "широке" в украинском

<>
Ліжка: 1 широке односпальне ліжко Кровати: 1 широкая односпальная кровать
Театральний реквізит досить широке поняття. Театральный реквизит довольно обширное понятие.
Кому вигідне широке поширення ГМО? Кому выгодно широкое распространение ГМО?
Творчість Xачатуряна отримало широке громадське визнання. Творчество Xачатуряна получило обширное публичное признание.
"Коло моїх зацікавлень дуже широке. "Круг наших интересов очень широк.
Індивідуальна непереносимість препарату - дуже широке поняття. Индивидуальная непереносимость препарата - очень обширное понятие.
Поїзди МТБ отримали широке розповсюдження. Поезда МТБ получили широкое распространение.
Матеріальне виконання МАФ вельми широке. Материальное исполнение МАФ весьма широкое.
широке жіноче пальто, переважно хутряне. Широкое женское пальто, обычно меховое.
Широке поширення отримали фумігатори Mosquitall. Широкое распространение получили фумигаторы Mosquitall.
Коло творчих зацікавлень досить широке. Круг творческих интересов довольно широк.
Широке двоспальне або два односпальних ліжка Широкая двуспальная или две односпальные кровати
Сьогодні митець має широке коло шанувальників. Сегодня художник имеет широкий круг поклонников.
широке підвіконня послужить додатковою робочою поверхнею широкий подоконник послужит дополнительной рабочей поверхностью
Широке відстань між кріслами: 81 сантиметр. Широкое расстояние между креслами: 81 сантиметр.
Існує широке і вузьке розуміння етики. Существует широкое и узкое понимание этики.
Для Вавилона характерне широке застосування таблиць. Для Вавилона характерно широкое применение таблиц.
Широке застосування Микроинфузионная помпа знайшла в: Широкое применение микроинфузионная помпа нашла в:
Хайєк вивчав широке коло проблем економіки. Хайек изучал широкий круг проблем экономики.
Кермо більш широке, посилено додатковою трубкою. Руль более широкий, усилен дополнительной трубкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!