Примеры употребления "утримання" в украинском с переводом "содержание"

<>
Переводы: все32 содержание20 удержание10 воздержание2
Спостерігачі розкритикували й умови утримання. Наблюдатели раскритиковали и условия содержания.
Рибки гуппі догляд та утримання Рыбки гуппи уход и содержание
Одна гарантованість року, довічне утримання. Одна гарантированность года, пожизненное содержание.
Домашнє утримання карасів, правильні умови Домашнее содержание карасей, правильные условия
систем утримання (бокси, огорожа, підлога), систем содержания (боксы, ограждение, пол),
Зведення будівлі для утримання нутрій. Возведение строения для содержания нутрий.
Чудово підходить для утримання новачками. Прекрасно подходят для содержания новичками.
Догляд та утримання рибок півників Уход и содержание рыбок петушков
Начебто відпустка зі збереженням утримання. Вроде отпуска с сохранением содержания.
Наприклад, умова про довічне утримання дарувальника. Например, условие о пожизненном содержании дарителя.
Щоденні витрати на утримання покращень арени: Ежедневные расходы на содержание улучшений арены:
Історії були видалені через неправильного утримання. Истории были удалены из-за неправильного содержания.
4) утримання апарату ПФ (0,7%); 4) содержание аппарата ПФ (0,7%);
Золоті рибки акваріумні догляд та утримання Золотые рыбки аквариумные уход и содержание
Тварини поміщюються у відділення передзабійного утримання. Животные помещаются в отделение предубойного содержания.
Вибір, догляд і утримання домашнього вихованця Выбор, уход и содержание домашнего питомца
основи ремонтно-будівельного виробництва та утримання домоволодінь; основы ремонтно-строительного производства и содержанию домовладений;
3) при посвідченні договору довічного утримання (догляду); 3) при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода);
Стійлове обладнання для прив'язного утримання корів Стойловое оборудование для привязного содержания коров
Стійлове обладнання для прив'язного утримання ОС-25 Стойловое оборудование для привязного содержания ОС-25
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!