Примеры употребления "усе можливе" в украинском

<>
Усе, що налаштовує на продуктивну роботу. Всё, что настраивает на продуктивную работу.
Для речитативів можливе використання прози. Для речитативов возможно употребление прозы.
"Усе минеться, тільки правда зостанеться" "Всё минется, а правда останется"
26 листопада можливе тимчасове відключення Південний MyBank. 26 ноября возможно временное отключение Пивденный MyBank.
Усе маскують під "армію Новоросії". Все маскируют под "армию Новороссии".
Наразі правоохоронці з'ясовують можливе походження отрути. Сейчас правоохранители выясняют возможное происхождение яда.
Усе це поглиблювало внутрішньогосподарські диспропорції. Все это усугубляло внутрихозяйственные диспропорции.
Попередити працівників про можливе вивільнення. Гарантии работникам при возможном высвобождении.
Одно це слово вмістило усе ". Одно это слово вместило все ".
Структури повсякденності: можливе і неможливе. Структуры повседневности: Возможное и невозможное.
Тут усе залежить від твого ходу ". Здесь всё зависит от вашего хода ".
Можливе регулювання частоти обертання вентилятора. Возможна регулировка частоты вращения вентилятора.
Він усе розуміє (1 Коринтянам 2: 10-11). Он все понимает (1 Коринфянам 2: 10-11).
Майкл Карпентер назвав можливе звільнення ганьбою. Майкл Карпентер назвал возможное увольнение позором.
Усе це, ясна справа, ідеалізм. Все это, ясное дело, идеализм.
Життя без болю в спині можливе. Жизнь без болей в спине возможна!
Усе це поглиблювало спад виробництва. Это способствовало углублению спада производства.
Також можливе ураження клубочкового апарату нирок. Также возможно поражение клубочкового аппарата почек.
Усе, ніж для примхи рясної Все, чем для прихоти обильной
Можливе виконання з вентиляційними отворами. Возможно исполнение с вентиляционными отверстиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!