Примеры употребления "тяжко захворів" в украинском

<>
Де Рібас несподівано тяжко захворів. Де Рибас неожиданно тяжело заболел.
У 1827 Жан Сорбье тяжко захворів. В 1827 Жан Сорбье тяжело заболел.
У 1921 році Рузвельт тяжко захворів поліомієлітом. В 1921 г. Рузвельт тяжело заболел полиомиелитом.
Сантос-Дюмон тяжко захворів кілька місяців потому. Сантос-Дюмон серьёзно заболел несколько месяцев спустя.
Тяжко хворого Колумба перевезли в Севілью. Тяжело больного Колумба перевезли в Севилью.
1163 року Рауль II захворів на проказу. В 1163 году Рауль II заболевает проказой.
Але вчений вже був тяжко хворий. Но учёный был уже очень болен.
У Франкфурті Гете серйозно захворів. Во Франкфурте Гете серьёзно заболел.
Всім студентам тяжко висидіти на лекціях. Всем студентам тяжело высидеть на лекциях.
У таборі 59-річний Штольц захворів пневмонією. В лагере 59-летний Штольц заболел пневмонией.
Елена дізнається, що тяжко хвора. Татьяна узнаёт, что серьёзно больна.
Захворів і хочеш побути вдома? Заболел и нужно побыть дома?
В кінці життя тяжко хворів. В конце жизни тяжело болела.
Імператор Юстиніан I захворів, але одужав. Император Юстиниан I заболел, но выздоровел.
Згадувати це дуже тяжко і боляче. Смотреть на это тяжело и больно.
У січні 1967 року невиліковно захворів. В январе 1967 года неизлечимо заболел.
Там мене було тяжко поранено. Здесь я был тяжело ранен.
У 1399 році дофін Карл небезпечно захворів. В 1399 году дофин Карл опасно заболел.
Застудившись, тяжко хворів, заразився тифом. Простудившись, тяжело болел, заразился тифом.
У 1926 році Довженко "захворів" кінематографом. В 1926 году Довженко "заболел" кинематографом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!