Примеры употребления "тривають" в украинском с переводом "длиться"

<>
Більшість "розмов" тривають 30 секунд. Большинство "разговоров" длятся 30 секунд.
випробування Гавейна тривають три дні; испытания Гавейна длятся три дня;
Але тривають наслідки набагато важливіше. Но длящиеся последствия гораздо важнее.
Чому тривають суперечки про геноцид? Почему длятся споры о геноциде?
Демонстровані фільми тривають приблизно одну годину. Демонстрируемые фильмы длятся приблизительно один час.
Заморозки тривають до перших днів травня. Заморозки длятся до первых дней мая.
Перерви між партіями тривають одну хвилину. Перерывы между партиями длятся одну минуту.
Наразі тривають зйомки литовської комедії "Весілля. Сейчас длятся съемки литовской комедии "Свадьба.
Вони з'являються, тривають, змінюються, закінчуються. Они появляются, длятся, меняются, заканчиваются.
Протести в Бангкоку тривають з 14 березня. Протесты в Бангкоке длятся с 14 марта.
Нежить і кашель тривають приблизно десять днів. Насморк и кашель длятся более 10 дней?
Тривалі ерекції, які тривають понад 4 годин. Длительные эрекции, которые длятся более 4 часов.
Заворушення в Єгипті тривають уже другий тиждень. Беспорядки в Египте длятся уже вторую неделю.
Переговори у Берліні тривають з 26 січня. Переговоры в Берлине длятся с 26 января.
Майстер-класи не тривають більше 2 - 6 годин. Мастер-классы не длятся больше 2 - 6 часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!