Примеры употребления "тривали" в украинском с переводом на русский

<>
Розриви снарядів тривали кілька годин. Разрывы снарядов продолжались несколько часов.
Та недовго тривали радісні дні. Только недолго длились благодатные дни.
Її пошуки тривали близько місяця. Ее поиски шли около месяца.
Три роки тривали оперативно-розшукові заходи. Три года велись оперативно-розыскные мероприятия.
На Донбасі тривали нерегулярні бойові дії. На Донбассе продолжились нерегулярные боевые действия.
Бої в районі Суровикіно тривали. Бои в районе Суровикино продолжались.
Почалися розкопки, які тривали півроку. Начались раскопки, которые длились полгода.
Всі наступні дні тривали жорстокі бої. Все последующие дни шли ожесточенные бои.
Проте спорадичні акції ФЛЕК тривали. Однако спорадические акции ФЛЕК продолжались.
Поштовхи тривали майже 40 секунд. Толчки длились около 40 секунд.
Бої тривали практично за кожний будинок. Бои шли буквально за каждый дом.
Відчайдушні атаки тривали шість днів. Отчаянные атаки продолжались 6 дней.
Скільки років тривали громадянські війни? Сколько лет длились гражданские войны?
У ці дні там тривали найзапекліші бої. Долгое время здесь шли наиболее ожесточенные бои.
Убивства гугенотів тривали кілька місяців. Убийства гугенотов продолжались несколько месяцев.
Весільні урочистості тривали два тижні. Свадебные торжества длились две недели.
Бої біля станції "Бахмач" тривали кілька днів. Бои около станции "Бахмач" шли несколько дней.
Коронаційні торжества тривали три дні "... Коронационные торжества продолжались три дня "...
Тендерні процедури тривали більше року. Тендерные процедуры длились более года.
Наполегливі бої тривали 42 дні. Упорные бои продолжались 42 дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!