Примеры употребления "велись" в русском

<>
Работы велись по необычному для... Роботи велися за незвичайним для...
Несколько дней велись ожесточенные бои. Кілька днів точилися жорстокі бої.
Велись реставрационные работы, сводился иконостас. Велись реставраційні роботи, зводився іконостас.
Занятия велись по воскресным и праздничным дням. Заняття проводились у недільні та святкові дні.
все съёмки велись на натуре. усі зйомки відбувалися на натурі.
Поиски велись в нескольких направлениях. Дослідження здійснювалося за декількома напрямами.
В городе велись репрессии против еврейского населения. Проводилися репресії, особливо щодо єврейського населення.
Велись реставрационные работы, воссоздавался иконостас. Велися реставраційні роботи, відтворювався іконостас.
Войны велись преимущественно в Ордосе. Війни точилися переважно в Ордосі.
Позднее велись сражения с черкесами. Пізніше велися бою з черкесами.
Работы велись под непрерывным огнем. Роботи велися під безперервним вогнем.
Велись переговоры и с Андреем Мироновым. Велися переговори і з Андрієм Мироновим.
Все переговоры униатского характера велись тайно. Всі переговори унійного характеру велися таємно.
Строительные работы велись весь световой день. Будівельні роботи велися весь світловий день.
Работы велись по чертежам Магнуса Шерфбека. Роботи велися за кресленнями Магнуса Шерфбека.
Велись лесное хозяйство, торговля с ЗУНР. Велися лісове господарство, торгівля із ЗУНР.
Shaun Ryder) Съёмки велись в 2006 году. Shaun Ryder) Зйомки велися у 2006 році.
Ведутся работы по бетонированию парапетов. Ведуться роботи з бетонування парапетів.
Благоустройство территории (ведется озеленение) - 60% Благоустрій території (ведеться озеленення) - 60%
Плавка велась в мартеновской печи. Плавка велася в мартенівській печі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!