Примеры употребления "тривали" в украинском с переводом "длиться"

<>
Та недовго тривали радісні дні. Только недолго длились благодатные дни.
Почалися розкопки, які тривали півроку. Начались раскопки, которые длились полгода.
Поштовхи тривали майже 40 секунд. Толчки длились около 40 секунд.
Скільки років тривали громадянські війни? Сколько лет длились гражданские войны?
Весільні урочистості тривали два тижні. Свадебные торжества длились две недели.
Тендерні процедури тривали більше року. Тендерные процедуры длились более года.
Дві години тривали спортивні баталії. Два дня длились спортивные баталии.
Підземні поштовхи тривали приблизно 20 секунд. Подземные толчки длились примерно 20 секунд.
Вирішальні матчі тривали по 60 хвилин. Решающие матчи длились по 60 минут.
Будівельні роботи тривали довгих 8 років. Строительные работы длились долгих 8 лет.
Почалися сутички, які тривали усю ніч. Начались схватки, которые длились всю ночь.
Технічні тести на супутнику тривали місяць. Технические тесты на спутнике длились месяц.
Пошуки вибухівки тривали понад 6 годин. Поиск взрывчатки длился примерно 6 часов.
Напружені консультації тривали п'ять годин. Пять часов длились напряженные консультации.
"Капітанські курси" тривали 3-4 місяці. "Капитанские курсы" длились 3-4 месяца.
7-бальні коливання тривали близько 20 секунд. 7-балльные колебания длились около 20 секунд.
Реставраційні роботи тривали аж до 1930 року. Реставрационные работы длились вплоть до 1930 года.
Розбійні напади на греків тривали 9 годин. Разбойные нападения на греков длились 9 часов.
Роботи по вивантаженню блоків тривали 9 років. Работы по выгрузке блоков длились 9 лет.
Роботи з благоустрою тривали понад 10 років. Работы по благоустройству длились более 10 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!