Примеры употребления "трапляється" в украинском

<>
Також трапляється в мангрових заростях. Также встречается в мангровых зарослях.
Трапляється й інше коштовне каміння. Случается и другое драгоценные камни.
Після цього трапляється відкат транзакції 1. После этого происходит откат транзакции 1.
Інколи трапляється біля Гавайських островів. Часто встречаются у Гавайских островов.
У нього трапляється серцевий напад. У него случается сердечный приступ.
Вид нерідкісний, але трапляється локально. Вид нередок, но встречается локально.
Трапляється, що нам завдають шкоди. Случается, что нам причиняют вред.
Цей тип симетрії трапляється значно рідше. Этот тип симметрии встречается значительно реже.
Рідше трапляється варіант багатомандатних округів. Реже случается вариант многомандатных округов.
У культурному ландшафті вона трапляється рідко. В культурном ландшафте она встречается редко.
трапляється працювати в авральному режимі; случается работать в авральном режиме;
Глосолалія трапляється і в художній літературі. Глоссолалия встречается и в художественной литературе.
Трапляється, що вивозити виявляється нічого. Случается, что вывозить оказывается нечего.
Тепер у дикому стані не трапляється. В диком состоянии сейчас не встречается.
Зараження через білизну, ванну трапляється рідко. Заражение через белье, ванну случается редко.
Вид трапляється на добре освітлених ділянках. Вид встречается на хорошо освещенных участках.
Нічне харчування (приступ голоду трапляється вночі). ночное питание (приступы голода случаются ночью).
Часто трапляється на чагарниках й деревах. Часто встречается на кустарниках и деревьях.
Часто це трапляється в незручну хвилину. Часто это случается в неудобную минуту.
В карпатських лісах трапляється також модрина. В карпатских лесах встречается также лиственница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!