Примеры употребления "світове" в украинском

<>
Переводы: все19 мировой16 всемирный3
Ø світове господарство - міжнародні фінанси; Уровень мирового хозяйства - международные финансы.
Світове господарство в період НТР. Всемирное хозяйство в эпоху НТР.
Світове визнання здобув Великоанадольський ліс. Мировое признание получил Великоанадольський лес.
Хіба це не справжнє світове визнання? Разве это не настоящее всемирное признание?
Це принесло письменнику світове визнання. Это принесло писателю мировое признание.
Олімпійські ігри - це грандіозне світове свято. Олимпийские игры - это грандиозный всемирный праздник.
Так напрямок одержав світове значення. Так направление получило мировое значение.
Своєрідність і світове значення "Фауста". Своеобразие и мировое значение "Фауста".
НТП і світове економічне зростання. НТП и мировой экономический рост.
Однак саме світове співтовариство суперечливо. Однако само мировое сообщество противоречиво.
світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси". мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса".
А сам Челленджер одержав світове визнання. А сам Челленджер получил мировое признание.
Cha-Ching заставок світове турне 2 Cha-Ching заставок мировое турне 2
Світове ринкове господарство - це багатополюсний світ. Мировое рыночное хозяйство - это многополюсный мир.
Експонати переяславського музею мають світове значення. Экспонаты переяславского музея имеют мировое значение.
Світове господарство як зростаюча суперечлива цілісність. Мировое хозяйство как возрастающая противоречивая целостность.
Світове (відкрите) PvP - режим вбивства гравців. Мировое (открытое) PvP - режим убийства игроков.
Інвестиційні ресурси і світове інвестиційне багатство. Инвестиционные ресурсы и мировое инвестиционное богатство.
Потім розпочалося 14-місячне світове турне Devotional. Затем последовало 14-месячное мировое турне Devotional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!