Примеры употребления "всемирное" в русском

<>
Всемирное наследие (англ. World Heritage, фр. Всесвітня спадщина (англ. World Heritage, фр.
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
Всемирное наследие ЮНЕСКО (из Кутаиси) Світова спадщина ЮНЕСКО (из Кутаиси)
Всемирное хозяйство в эпоху НТР. Світове господарство в період НТР.
Всемирное Одесское радио слушать онлайн. Всесвітнє Одеське радіо слухати онлайн.
Проект "Астрономия и Всемирное наследие" Проект "Астрономія і Світова спадщина"
Разве это не настоящее всемирное признание? Хіба це не справжнє світове визнання?
Всемирное тяготение пронизывает всю Вселенную. Всесвітнє притягання пронизує весь Всесвіт.
Всемирное наследие ЮНЕСКО (с 1994 года). Світова спадщина ЮНЕСКО (з 1994 року).
Деятельность Борлоуга получила всемирное признание. Діяльність Борлоуга здобула всесвітнє визнання.
Научная концепция ученого получила всемирное признание. Наукова концепція вченого отримала всесвітнє визнання.
Данная эмблема получила всемирное признание БДСМ-сообщества. Дана емблема отримала всесвітнє визнання БДСМ-спільноти.
Продукция компании Beiersdorf получила всемирное признание благодаря доверию потребителей. Компанія Beiersdorf отримала всесвітнє визнання завдяки стійкому розвитку брендів.
Всемирная неделя борьбы с глаукомой Всесвітній тиждень боротьби з глаукомою
Подарочные издания, Всемирная история, Культура Подарункові видання, Всесвітня історія, Культура
Всемирно известная рождественская песня "Щедрик" Всесвітньо відома різдвяна пісня "Щедрик"
Почётный член Всемирного клуба одесситов. Почесний член Всесвітнього клубу одеситів.
Член Исполкома Всемирного татарского конгресса. Член Виконкому Всесвітньої татарського конгресу.
Закончатся Всемирные игры 30 июля. Закінчаться Всесвітні ігри 30 липня.
Домен - это всемирно уникальное название веб-сайта. Домен - це всесвітнє унікальне ім'я веб-сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!