Примеры употребления "рядок" в украинском

<>
arch Архів значень Рядок Вхід arch Архив значений Строка Вход
Знаходимо в самому низу рядок: Находим в самом низу строчку:
Другий рядок рейтингу посів Twitter. Вторую строчку рейтинга занял Twitter.
Другий рядок списку посіла Дженніфер Лоуренс. Третье место рейтинга заняла Дженнифер Лоуренс.
Вона зайняла перший рядок з 215 балами. Она заняла первую строчку с 215 баллами.
Додана рядок "Сумарно" в звітах Добавлена строка "Суммарная" в отчетах
Другий рядок дістався італійським спортсменкам. Вторая строчка досталась итальянским спортсменкам.
Знайдіть рядок з веб-камерою. Найдите строку с веб-камерой.
Це всього один рядок коду! Это всего одна строчка кода!
Конвертація дня народження в рядок Преобразование дня рождения в строку
Перший рядок пісні має різночитання. Первая строчка песни имеет разночтения.
Рядок може мати подвійну ширину. Строка может иметь двойную ширину.
Рядок програмного коду розорила компанію Строчка программного кода разорила компанию
Вставте порожній рядок між абзацами. Вставить пустую строку между абзацами.
Світоліна опустилася на шостий рядок. Свитолина опустилась на шестую строчку.
CWE-134 Неконтрольований рядок форматування CWE-134 Неконтролируемая строка форматирования
На рядок нижче розташувався Джордж Клуні. На строчку ниже расположился Джордж Клуни.
Активний рядок виділяється жовтим кольором. Активная строка выделяется желтым цветом.
Останній рядок рейтингу зайняв іракський Багдад. Последнюю строчку рейтинга занял иракский Багдад.
Рядок "Малоцінні та швидкозношувані предмети". Строка "Малоценные и быстроизнашивающиеся предметы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!