Примеры употребления "проголошено" в украинском

<>
У 1953 році проголошено республіку. В 1953 году провозглашена Республика.
В липні 1936 року проголошено Італійську імперію. В 1936 году была провозглашена Итальянская империя.
Арзуф (Аполлонія) було проголошено національним парком. Арсуф (Аполлония) был объявлен национальным парком.
Царицею Єгипту було проголошено Клеопатру. Царицей Египта была объявлена Клеопатра.
Тоді було проголошено "буферну" республіку. Тогда было объявлено "буферную" республику.
1879 року Софію проголошено столицею Болгарії. 1879 - София провозглашается столицей Болгарии.
Тут було проголошено Монгольську Народну Республіку. Вскоре последовало провозглашение Монгольской Народной Республики.
1870 - Рим проголошено столицею Італії. 1870 - Рим провозглашен столицей Италии.
Незалежність Гаїті проголошено 1 січня 1804 року. Независимость Гаити была провозглашена 1 января 1804.
2012 рік проголошено столітнім ювілеєм естонського кіно. 2012 год объявлен столетним юбилеем эстонского кино..
9 листопада 1918 р. Німеччину було проголошено республікою. 9 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой.
Проголошено демократичні права і свободи. Объявлено демократические права и свободы.
Днем фотографа проголошено 12 липня. Днём фотографа провозглашено 12 июля.
25 лютого 1848 р. Францію проголошено республікою. 25 февраля 1848 Франция была провозглашена республикой.
1990 - білоруську мову проголошено державною мовою Білорусі. 1990 - Белорусский язык объявлен государственным языком Белоруссии.
владу було проголошено на Памірі. власть была провозглашена на Памире.
1948 - у Тель-Авіві проголошено незалежність Держави Ізраїль. В 1948 в Тель-Авиве была провозглашена независимость Израиля.
Було проголошено суверенну владу народу. Была провозглашена суверенная власть народа.
"Автокефалію Православної церкви України проголошено. "Автокефалия Православной церкви Украины провозглашена.
У 1025 П. проголошено королівством. В 1025 П. провозглашено королевством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!