Примеры употребления "прикро" в украинском

<>
"Не буду приховувати, звичайно, прикро. "Не буду скрывать, конечно, обидно.
Це дуже небезпечно, сумно і прикро. Это очень опасно, грустно и больно.
Але мені доведеться їх прикро розчарувати. Но мне придется их горько разочаровать.
Прикро констатувати, але їх дуже мало. Досадно констатировать, но их очень мало.
Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі. Это известие очень неприятно поразило Брэдли.
Прикро, що заручниками ситуації вкотре стали невинні люди. Заложниками ситуации, к сожалению, становятся невинные люди.
Це було дуже, дуже прикро (сміється) ". Это было очень, очень обидно (смеется) ".
Микита БУРДА: "Прикро програвати такі матчі" Михаил Маркин: "Обидно проигрывать такие матчи"
Буде прикро, якщо вони перетворяться на фабрику. Будет обидно, если они превратятся в фабрику.
Прикро, що ця Угода, скріплена кров'ю. "Обидно, что это соглашение скреплено кровью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!