Примеры употребления "неприятно" в русском

<>
Это очень тяжело и неприятно ". Це дуже ніяково і неприємно ".
Это известие очень неприятно поразило Брэдли. Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі.
Сёгунат был неприятно удивлен прибытием Перри. Сьоґунат був неприємно здивований прибуттям Перрі.
Неприятно удивляет нервная, тревожная атмосфера полотна. Неприємно дивує нервова, тривожна атмосфера полотна.
И отказа от никотина очень неприятно. І відмови від нікотину дуже неприємно.
Неприятно, но подобное случается сплошь и рядом. Неприємно, але подібне трапляється скрізь і всюди.
Он неприятен и сопровождается болью. Він неприємний і супроводжується болем.
И все они очень неприятны. І майже всі вони неприємні.
джинсы - при появлении неприятного запаха; джинси - при появі неприємного запаху;
Профилактика неприятных запахов в холодильнике Профілактика неприємних запахів в холодильнику
Помещение встретило меня острым неприятным запахом. Приміщення зустріло мене гострим неприємним запахом.
И ещё одна неприятная деталь. І ще одна неприємна деталь.
"Это было тяжелое и неприятное решение. "Це було важке і неприємне рішення.
отсеивание неприятной или неугодной информации. Відсіювання неприємною або неугодної інформації.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Запах табачного дыма мне неприятен. Запах тютюнового диму мені неприємний.
Удаляет неприятные запахи и вкусы. Видаляє неприємні запахи і смаки.
Появление неприятного запаха изо рта. Поява неприємного запаху з рота.
быстро избавляет от этих неприятных ощущений. швидко позбавляє від цих неприємних відчуттів.
Это приводит к очень неприятным последствиям. Це веде до дуже неприємним наслідків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!