Примеры употребления "пригода сталася" в украинском

<>
Пригода сталася вночі на вулиці Висоцького, 17. Происшествие произошло ночью на улице Высоцкого, 17.
Пригода сталася в дома у потерпілого. История случилась в доме у потерпевшего.
Дорожньо транспортна пригода не буде приємною подією. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным событием.
Сталася трагедія сьогодні о шостій ранку. Произошла трагедия сегодня в шесть утра.
Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода. Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие.
У Львівській області сталася аварія на газопроводі.... Во Львовской области произошла авария на газопроводе.
А пригода не буває нудною. А приключение не бывает скучным.
на об'єкті сталася серйозна подія; на объекте случилось серьезное событие;
Будиночок "Пригода в тропіках" Домик "Приключение в тропиках"
В 1708 році сталася найстрашніша трагедія в... В 1708 году произошла самая страшная трагедия...
Дорожньо транспортна пригода не буде приємним часом. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным временем.
Увечері 21 липня сталася ще одна бійка. Вечером 21 июля произошла еще одна драка.
На Прикарпатті трапилася смертельна дорожньо-транспортна пригода. На Сумщине произошло смертельное дорожно-транспортное происшествие.
Проте припускають, що аварія сталася через погану видимість. По словам очевидцев, ДТП произошло из-за плохой видимости.
лесбіянки пригода кухар з Рейчел лесбиянки приключение повар с Рэйчел
Увечері 8 вересня навіть сталася стрілянина. Вечером 8 сентября там произошла стрельба.
Пригода прекрасний яскраво-коричневий колір Приключение красивый ярко-коричневый цвет
Як відомо, вчора в Мукачевому сталася перестрілка. Напомним, что вчера в Мукачево произошла перестрелка.
пригода раз фін і кістки Хеллоуїн приключение раз финн и кости Хэллоуин
Катастрофа сталася на річці Ямуна. Трагедия произошла на реке Ямуна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!