Примеры употребления "працівників" в украинском с переводом "сотрудник"

<>
обранням наукових працівників за конкурсом; избранием научных сотрудников по конкурсу;
Про клініку і працівників - MEDICI Про клинику и сотрудников - MEDICI
Ноу-хау довгих працівників втрачено. Ноу-хау давних сотрудников потеряно.
1948 Демобілізація працівників Літературного Інституту. 1948 Демобилизация сотрудников Литературного института.
Відображення статусів працівників та телефонів Отображение статусов сотрудников и телефонов
Контакти працівників МГ - ТОВ "Мастергаз" Контакты сотрудников МГ - ООО "Мастергаз"
Підвищення лояльності серед наявних працівників. Повышение лояльности среди существующих сотрудников.
Робочих кімнат для працівників архіву. рабочие комнаты для сотрудников архива.
Підтримують дієздатність енергокомплексу 3 447 працівників. Поддерживают дееспособность энергокомплекса 3 447 сотрудников.
ведення обліку і графіку відпусток працівників; ведение учета и графика отпусков сотрудников;
Ми цінуємо та поважаємо своїх працівників. Мы ценим и уважаем своих сотрудников.
Створити ефективну систему автоматичних сповіщень працівників Создать эффективную систему автоматических уведомлений сотрудников
Чітка, злагоджена професійна робота працівників клін. Четкая, слаженная профессиональная работа сотрудников клин.
На місце викликали працівників ювенальної превенції. На месте работают сотрудники ювенальной превенции.
Для працівників - програма "Lead for Growth". Для сотрудников - программа "Lead for Growth".
Управління кадрами - оцінка роботи працівників ‐ AIM Управление кадрами - оценка работы сотрудников ? AIM
юридичний консалтинг топ-менеджменту та працівників; юридический консалтинг топ-менеджмента и сотрудников;
Сумлінна робота працівників, як правило, заохочується. Добросовестная работа сотрудников, как правило, поощряется.
Працівників ХНУРЕ нагородили знаком "Відмінник освіти" Сотрудников ХНУРЭ наградили знаком "Отличник образования"
соціальну характеристику організації, структурний склад її працівників; социальная характеристика подразделения, структурный состав его сотрудников;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!