Примеры употребления "помер" в украинском

<>
У листопаді Ізяслав Мстиславич помер. В ноябре Изяслав Мстиславич умер.
Від отриманих травм Юрченко помер. От полученных травм Юрченко скончался.
Сам Саллівен помер у бідності. Сам Салливен погиб в бедности.
За попередньою інформацією, він помер через загальне переохолодження організму. Предварительно установлено, что смерть наступила от острого переохлаждения организма.
Помер Лебрен 22 лютого 1690. Умер Лебрен 22 февраля 1690.
Федеріко Медічі помер в 1969. Федерико Медичи скончался в 1969.
Один хворий помер в Коста-Ріці. Один человек погиб в Коста-Рике.
Ісус помер за наші гріхи. Иисус умер за наши грехи.
Помер у ломбардському місті Варезе. Скончался в ломбардском городе Варесе.
Помер від снайперського пострілу в серце. Погиб от снайперского выстрела в сердце.
Помер юний принц Іоанн Тристан. Умер юный принц Иоанн Тристан.
Ковач помер від зупинки серця. Ковач скончался от остановки сердца.
Помер Верді від паралічу в 1901 році. Погиб Верди от паралича в 1901 году.
Помер Будда в джунглях Кушинагара. Умер Будда в джунглях Кушинагара.
Помер у Цюриху професором івриту. Скончался в Цюрихе профессором иврита.
Він помер на операційному столі. Он умер на операционном столе.
Він помер від передозування наркотиків. Он скончался от передозировки наркотиков.
Хоар помер в 1965 році. Хоар умер в 1965 году.
Помер режисер легендарного фільму "Вій" Скончался режиссер легендарного фильма "Вий"
Мармадьюк помер у бутність губернатором. Мармадюк умер в бытность губернатором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!