Примеры употребления "подальшому" в украинском

<>
Комніни сприяли подальшому закріпаченню селянства; Комнины содействовали дальнейшему закрепощению крестьянства;
Воно перешкоджає подальшому вимивання активних компонентів. Оно препятствует последующему вымыванию активных компонентов.
у подальшому надої постійно збільшувалися. в дальнейшем надои постоянно увеличивались.
12 Топ рад про подальшому догляді 12 Топ советов о последующем уходе
Але SendPulse допомагає вам у подальшому. Но SendPulse помогает вам в дальнейшем.
Грунт біля стебла в подальшому акуратно ущільнюють. Почву около стебля в последующем аккуратно уплотняют.
Термобаричне поле сприяє подальшому розвитку антициклону. Термобарическое поле благоприятствует дальнейшему развитию антициклона.
В подальшому можна нашкодити своєму здоров'ю. В последующем можно навредить своему здоровью.
В подальшому - футбольний агент і функціонер. В дальнейшем - футбольный агент и функционер.
У подальшому командувач 4-ою повітряною армією. В последующем командующий 4-й воздушной армией.
В подальшому працює над добуванням урана. В дальнейшем работал над добычей урана.
У подальшому дослідження кліматичних властивостей продовжувались. В дальнейшем исследования климатических свойств продолжались.
При подальшому розвитку нападу утруднюється дихання. При дальнейшем развитии приступа затрудняется дыхание.
У подальшому аеродром використовував місцевий аероклуб. В дальнейшем аэродром использовался местным аэроклубом.
Ми, однозначно, в подальшому посилимо діяльність. Мы, однозначно, в дальнейшем усилим деятельность.
Тож в подальшому побажаємо їм успіхів! Так в дальнейшем пожелаем им успехов!
Усього Вам гарного у Вашім подальшому Всего Вам хорошего в Вашем дальнейшем
опірність вогню та подальшому поширенню вогню сопротивляемость огню и дальнейшему распространению огня
У подальшому розглядаються три нафтогазоносні регіони: В дальнейшем рассматриваются три нефтегазоносные регионы:
Це дозволить запобігти подальшому розростанню ущільнень. Это позволит предотвратить дальнейшее разрастание уплотнений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!