Примеры употребления "последующему" в русском

<>
Топ советов по последующему уходу Топ рад щодо подальшого догляду
Оно препятствует последующему вымыванию активных компонентов. Воно перешкоджає подальшому вимивання активних компонентів.
Обычно насморк предшествует последующему воспалению носоглотки. Зазвичай нежить передує подальшого запалення носоглотки.
9 Топ советов по последующему уходу 9 Топ рад щодо подальшого догляду
10 Топ советов по последующему уходу 10 Топ рад щодо подальшого догляду
Топ лучших советов по последующему уходу Топ кращих порад щодо подальшого догляду
10 Топ лучших советов по последующему уходу 10 Топ кращих порад щодо подальшого догляду
9 Топ лучших советов по последующему уходу 9 Топ кращих порад щодо подальшого догляду
11 Топ лучших советов по последующему уходу 11 Топ кращих порад щодо подальшого догляду
Последующие шлягеры поддержали его популярность. Наступні шлягери підтримали його популярність.
Кадетская практика с последующим трудоустройством Кадетська практика з подальшим працевлаштуванням
Гарнитуры затем сохраняются для последующего использования. Гарнітури потім зберігаються для подальшого використання.
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
На последующих лодках - парогазовым способом. На наступних човнах - парогазовим способом.
От них зависит последующее качество. Від них залежить подальший якість.
Вся последующая операция прошла нормально. Вся подальша операція пройшла нормально.
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
Последующие годы были бедны на события. Подальші роки були бідні на події.
Последующее бурение подтвердило его гипотезы. Наступне буріння підтвердило його гіпотези.
12 Топ советов о последующем уходе 12 Топ рад про подальшому догляді
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!