Примеры употребления "повісті минулих літ" в украинском

<>
Про що розповідається в "Повісті минулих літ"? О чем рассказывается в "Повести временных лет"?
Перша згадка в "Повісті минулих літ" під 1097 роком. Первое упоминание в "Повести временных лет" - 1097 год.
Перша сторінка "Повісті минулих літ". Первая страница "Повести временных лет".
Фрагмент "Повісті минулих літ", Фрагмент "Повести временных лет",
Літ.: З історії Шекинського ханства, Баку, 1958. Лит.: Из истории Шекинского ханства, Баку, 1958.
Архів минулих семінарів "Образний компьютер" Архив прошедших семинаров "Образный компьютер"
Автор повісті "Жили-були хлопці"... Автор повести "Жили-были ребята"...
Літ.: Славна дочка білоруського народу. Лит.: Славная дочь белорусского народа.
Оновлення планово-картографічних матеріалів зйомок минулих років. Обновление планово-картографических материалов съемок прошлых лет.
Екранізація однойменної повісті Софії Прокоф'євої. Экранизация одноимённой повести Софьи Прокофьевой.
будівля підсобного приміщення депо (літ. здание подсобного помещения депо (бук.
Архів напівпромислових серій (моделі минулих років) Архив полупромышленных серий (модели прошлых лет)
Повісті та оповідання: "Поле игры" (1997). Повести и рассказы: Поле игры (рассказ, 1997).
Лот № 2 - Нежиле приміщення (Літ. Лот № 2: Нежилое здание (Лит.
господарювали українські селяни у минулих століттях? хозяйничали украинские крестьяне в прошлых веках?
Фон повісті - автобіографічний, Санкт-Петербург - це Ханнібал. Фон повести - автобиографический, Санкт-Петербург - это Ханнибал.
У романі "Кольори хамелеона" (літ. В романе "Цвета хамелеона" (лит.
Наші кращі спортсмени минулих років. Наш лучший спортсмен последних лет.
15.04.2011 Новий розділ повісті "Параліч" 15.04.2011 Новая глава повести "Паралич"
планувальне та конструктивне вирішення будівлі літ. планировочное и конструктивное решение здания лит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!