Примеры употребления "особливої" в украинском

<>
Переводы: все50 особый43 особенный7
Сьогодні воно набуло особливої актуальності. Сегодня он приобрёл особую актуальность.
Особливої історії цього місця немає. Здесь нет какой-то особенной истории.
Вони додадуть композиції особливої легкості. Они придадут композиции особой воздушности.
Особливої уваги заслуговують наші методи. Особенного внимания заслуживают наши методы.
Особливої уваги потребує підростаюче покоління. Особого внимания требует подрастающее поколение.
Особливої уваги заслуговують лексичні омоніми. Особенного внимания заслуживают лексические омонимы.
Особливої уваги заслуговують рентні платежі. Особого внимания заслуживают рентные платежи.
Виникнення особливої інформації про емітента Возникновение особенной информации об эмитенте
Особливої пильності слід дотримуватись водіям. Особую осторожность стоит проявить водителям.
Презентація особливої книги "Українські менестрелі" Презентация особенной книги "Украинские менестрели"
Шеньчжень особливої економічної зони карти Шэньчжэнь особой экономической зоны карты
термінологічний апарат Особливої частини КК України; терминологический аппарат Особенной части УК Украины;
Використання її потребує особливої обережності. Его использование требует особой осторожности.
Та особливої ваги вони набирають в економіці. Но особенного веса они набирают в экономике.
Предмет особливої гордості австрійців - вино. Предмет особой гордости австрийцев - вино.
Особливої уваги заслуговує вулиця Маріацький. Особого внимания заслуживает улица Мариацкая.
Це предмет особливої науки - товарознавства. Это предмет особой науки - товароведения.
Зона особливої уваги - перинатальний центр. Зона особого внимания - перинатальный центр.
Особливої уваги заслуговує ренесансна синагога. Особого внимания заслуживает ренессансная синагога.
Заслуговує особливої уваги палац Потоцького. Заслуживает особого внимания дворец Потоцкого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!