Примеры употребления "настає" в украинском

<>
У світі смертних настає Хелловін. В мире смертных наступает Хэллоуин.
"Після кризи завжди настає підйом. И после кризиса всегда следует подъем.
Настає період активної сонячної інтерференції! Настаёт период активной солнечной интерференции!
Весна настає в третій декаді березня. Весна наступит с третьей декады марта.
Коли настає китайський Новий рік 2017. Когда начинается Китайский Новый год 2017.
Але за піднесенням настає новий спад економіки. Но после подъема начинается новый спад экономики.
Осінь настає в середині вересня. Осень приходит в середине сентября.
Після випорожнення кишечнику настає послаблення перистальтики. После опорожнения кишечника происходит ослабление перистальтики.
Після цього настає жовтяничний період. После этого наступает желтушный период.
місяця, що настає за розрахунковим. месяца, следующего за расчетным периодом.
Для них з любов'ю настає. Для них с любовью настает.
Смерть настає від паралічу серця. Смерть наступает от паралича сердца.
За такі шлюби настає кримінальна відповідальність. За такие браки следует криминальная ответственность.
Через півгодини настає стадія пригнічення. Спустя полчаса наступает стадия угнетения.
Настає час першого полювання Кіари. Наступает время первой охоты Киары.
Гнів спадає, і настає мир. Гнев спадает, и наступает мир.
Розрядка настає тільки на перехресті... Разрядка наступает только на перекрестке...
Тепер настає черга вибору електроматеріалів. Теперь наступает черед выбора электроматериалов.
Після чого настає маніакальний стан. После чего наступает маниакальное состояние.
Втома настає навіть після мінімальної роботи. Усталость наступает даже после минимальной работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!