Примеры употребления "настає" в украинском с переводом "наступать"

<>
У світі смертних настає Хелловін. В мире смертных наступает Хэллоуин.
Після цього настає жовтяничний період. После этого наступает желтушный период.
Смерть настає від паралічу серця. Смерть наступает от паралича сердца.
Через півгодини настає стадія пригнічення. Спустя полчаса наступает стадия угнетения.
Настає час першого полювання Кіари. Наступает время первой охоты Киары.
Гнів спадає, і настає мир. Гнев спадает, и наступает мир.
Розрядка настає тільки на перехресті... Разрядка наступает только на перекрестке...
Тепер настає черга вибору електроматеріалів. Теперь наступает черед выбора электроматериалов.
Після чого настає маніакальний стан. После чего наступает маниакальное состояние.
Втома настає навіть після мінімальної роботи. Усталость наступает даже после минимальной работы.
Настає посуха, і діяльність людей завмирає. Наступает засуха, и деятельность людей замирает.
Одужання настає через 4-6 тижнів. Выздоровление наступает через 4-6 недель.
У 1753 році настає повна сліпота. В 1753 г. наступает полная слепота.
Повне загоєння настає через кілька тижнів. Полное заживление наступает через несколько недель.
Похмілля настає внаслідок отруєння організму алкоголем. Похмелье наступает вследствие отравления организма алкоголем.
Звикання до кокаїну настає дуже швидко. Привыкание к кокаину наступает стремительно быстро.
Настає тиша - така, як шелест листя. Наступает тишина - такая, как шелест листьев.
"Розплата в цьому світі настає завжди. "Расплата в этом мире наступает всегда.
Деформація - настає внаслідок руйнування хрящової тканини. Деформация - наступает вследствие разрушения хрящевой ткани.
Диплоїдний, надзвичайно високоврожайний, плодоношення настає рано. Диплоидный, очень высокоурожайный, плодоношение наступает рано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!