Примеры употребления "найдавніший" в украинском

<>
Це найдавніший православний монастир Русі. Это древнейший православный монастырь Руси.
Єрусалим - це найдавніший і відомий місто Ізраїлю. Иерусалим - самый древний и известный город Израиля.
Археоптерикс - найдавніший із відомих нам птахів. Археоптерикс - самая ранняя из известных птиц.
У Греції знайшли найдавніший уривок "Одіссеї" В Греции нашли старейший фрагмент "Одиссеи"
Спортивна гімнастика - найдавніший вид спорту. Спортивная гимнастика - древнейший вид спорта.
I. Літопис як найдавніший вид історико-мемуарної прози. Летопись - самый древний вид историко-мемуарной прозы.
Археологи відкопали найдавніший шлюбний контракт. Археологи откопали древнейший брачный контракт.
Трилисник - найдавніший символ Пресвятої трійці. Трилистник - древнейший символ Пресвятой Троицы.
Найдавніший тип гробниць - це мастаба. Древнейший тип гробниц - это мастаба.
Троицкое передмістя - найдавніший район Мінська. Троицкое предместье - древнейший район Минска.
Найдавніший точно датований вірменський рукопис. Древнейшая точно датированная армянская рукопись.
Найдавніший і молодий собор Праги Древнейший и молодой собор Праги
Масаж - найдавніший метод народної медицини. Массаж - древнейшее средство народной медицины.
Найдавніший дріас відповідає пилковій зоні Ia. Древнейший дриас соответствует пыльцовой зоне Ia.
Найдавніший з-поміж головних козацьких літописів... Древнейший из крупных казацких летописей.
Цей сплав - найдавніший сплав, виплавлений людиною. Этот сплав - древнейший сплав, выплавленный человеком.
Знайдено найдавніший документ в історії Єрусалиму Найден древнейший документ в истории Иерусалима
Балади - найдавніший жанр усної народної творчості. Басня - древнейший жанр устного народного творчества.
Найдавніший експонат датований кінцем XIV століття. Древнейший экспонат датирован концом XIV века.
Кафедральний собор - найдавніший християнський храм Вірменії. Кафедральный собор - древнейший христианский храм Армении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!