Примеры употребления "надзвичайно велика" в украинском

<>
"Велика поетична форма". "Крупная поэтическая форма".
Канадські краєвиди надзвичайно різноманітні та видовищні; Канадские пейзажи чрезвычайно разнообразны и зрелищны;
"Ваша Всесвятосте, велика Вам подяка. "Ваша Всесвятость, огромное Вам спасибо.
Ж. в. надзвичайно хімічно і геологічно активно. Живое вещество чрезвычайно химически и геологически активно.
(Велика Вітчизняна: невідоме про відоме). (Великая Отечественная: неизвестное об известном).
Лікування автоімунних захворювань надзвичайно ускладнене. Лечить аутоиммунные болезни очень сложно.
До чого сниться велика миша? К чему снится большая мышь?
Ефект Mangosteen надзвичайно легкий і надійний. Эффект Mangosteen чрезвычайно прост и надежен.
В Подольську є велика кількість паркових насаджень. В Подольске находится большое количество парковых насаждений.
Був щирим і надзвичайно світлим. Был искренним и очень светлым.
Бріанна Тарт - її перша велика роль. Брианна Тарт - ее первая большая роль.
Ґаетано Доніцетті був надзвичайно плідним композитором. Гаэтано Доницетти был чрезвычайно плодотворным композитором.
Цього разу акцію підтримала велика кількість людей. "Эту акцию поддержало большое количество людей.
Він надзвичайно спостережливий, з фантастичною уявою. Он очень наблюдательный, с фантастическим воображением.
Велика оголена з білим волоссям Большая обнаженная с белыми волосами
В'єтнамська кухня надзвичайно різноманітна і смачна. Украинская кухня чрезвычайно разнообразна и вкусна.
Велика група дуже вдячних студентів Карнегі-Меллона Большая группа очень благодарных студентов Карнеги-Меллона
Цілісне молоко надзвичайно корисно для організму. Цельное молоко чрезвычайно полезно для организма.
"Знімати таких крихіток - велика відповідальність. "Снимать таких крох - большая ответственность.
Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж. Вокруг озера очень живописный пейзаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!