Примеры употребления "нагороджено" в украинском

<>
Олексія нагороджено дипломом 1 ступеня! Алексей награжден дипломом 1 степени.
За проявлені мужність та героїзм нагороджено військовослужбовців: За проявленные мужество и героизм был награждён:
Дипломами 1-го ступеня нагороджено: Дипломы 1-ой степени вручены:
Нагороджено орденом "Знак пошани", медалями. Награжден орденом "Знак Почёта", медалями.
Медаллю нагороджено 13 469 осіб. Медалью награждено 13 469 человек.
Ювілейними монетами імені Князя Лева нагороджено: Юбилейными монетами имени Князя Льва награждены:
Керівництво редакції нагороджено Подякою Президента України. Руководство редакции награждено Благодарностью Президента Украины.
Гундуліча "Осман") було нагороджено золотою медаллю. Гундулича "Осман" "был награждён золотой медалью.
ПА "Укрінформнаука" нагороджено дипломом учасника виставки. ПА "Укринформнаука" награждено дипломом участника выставки.
Нагороджено орденом "Знак Пошани" та медаллю. Награжден орденом "Знак Почёта" и медалями.
Переможців нагороджено цінними призами ", - розповів Бабич. Победители награждены ценными призами ", - рассказал Бабич.
Спортсменку нагороджено орденом княгині Ольги І ступеня. Спортсменку наградили орденом княгини Ольги І степени.
1953 року його було нагороджено медаллю Лоренца. В 1953 году был награждён медалью Лоренца.
Всіх учасників конкурсу було нагороджено грамотами та... Каждый участник конкурса был награжден грамотами и...
Кращі команди було нагороджено грамотами від ДАЇ. Лучшие команды были награждены грамотами от ВДПО.
У 2000 році - нагороджено медаллю за благодійність. В 2000 году - награждена медалью за благотворительность.
15 викладачів нагороджено знаком "Відмінник освіти України". 15 преподавателей награждены знаком "Отличник образования Украины".
Н. Урбан нагороджено медаллю "За трудову доблесть". Н. Урбан награждена медалью "За трудовую доблесть".
Команду було нагороджено Почесною грамотою і Кубком. Команда была награждена Почетной Грамотой и кубком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!