Примеры употребления "награждены" в русском

<>
Проекты "Интера" награждены премией "Телезвезда-2005" Проекти "Інтера" нагороджені премією "Телезірка-2005"
награждены знаком "Отличник народного просвещения" - 4; нагороджених знаком "Відмінник освіти України" - 4;
Юбилейными монетами имени Князя Льва награждены: Ювілейними монетами імені Князя Лева нагороджено:
Лучшие работы будут награждены грамотами. Кращі доповіді буде відзначено грамотами.
Команды, занявшие призовые места, награждены дипломами. Команди, які посіли призові місця отримали дипломи.
Ребята были награждены Дипломами участников Фестиваля. Діти були нагороджені дипломами учасника фестивалю.
Награждены за особые успехи в учебе: Нагороджених за особливі успіхи в навчанні:
Победители награждены ценными призами ", - рассказал Бабич. Переможців нагороджено цінними призами ", - розповів Бабич.
96 педагогов награждены значком "Отличник народного просвещения". 12 педагогів відзначено значком "Відмінник народної освіти".
Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами. Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами.
Восемнадцать колхозников награждены орденами и медалями. Вісімнадцять колгоспників нагороджені орденами і медалями.
18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения". Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я".
793 пограничника заслуженно награждены государственными наградами Украины. 793 прикордонники заслужено нагороджені державними нагородами України.
Награжден Георгиевским крестом III степени. Нагороджений Георгіївським хрестом III ступеня.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
"Симоненко наградили российским орденом" Дружбы " Симоненка нагородили російським державним орденом "Дружби"
Среди норвежцев, награждённых Военным крестом: Серед норвежців, нагороджених Військовим хрестом:
Янукович наградил орденами 11 "регионалов" Янукович нагородив орденами 11 "регіоналів"
Медалью награждено 13 469 человек. Медаллю нагороджено 13 469 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!