Примеры употребления "нагальною потребою" в украинском

<>
Володіння іноземною мовою є нагальною потребою сучасного світу. Владение иностранными языками - насущная необходимость современного человека.
Вивчення англійської мови сьогодні є нагальною потребою. Изучение английского языка сегодня стало насущной необходимостью.
Працював, за потребою, лівою рукою. Работал, по необходимости, левой рукой.
"Тема плагіату в Україні є нагальною. "Тема плагиата в Украине является насущной.
Співробітництво є його органічною потребою. Спорт стал его органической потребностью.
Харчування є біологічною потребою людини. Питание является биологической потребностью человека.
Харчування є основною біологічною потребою людини. Питание является основной биологической потребностью человека.
За потребою її можна оснастити спеціальним глушником. При необходимости ее можно оснастить специальным глушителем.
він володіє внутрішньою потребою до самовдосконалення; он обладает внутренней потребностью к самосовершенствованию;
Її існування викликане іншою життєвою потребою. Ее существование вызвано другой жизненной потребностью.
Їх кількість диктується потребою конкретного додатка. Их количество диктуется потребностью конкретного приложения.
• заміна постільної білизни за потребою; • замена постельного белья по необходимости;
Піддаються фарбуванню і скріпленню за потребою. Поддаются окрашиванию и скреплению по необходимости.
Оволодіння іноземною мовою є потребою часу. Владение иностранным языком - требование времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!