Примеры употребления "мене" в украинском

<>
У мене є непорозуміння Mika У меня есть недоразумение Mika
Це в мене непогано виходило. Это у меня неплохо получалось.
Аналог статутного наказу "рядовий, до мене". Аналог уставного приказа "рядовой, ко мне".
Дякую, що вірите в мене! Спасибо, что верите в нас!
Схоже, смерть геть забула про мене. Похоже, смерть напрочь забыла обо мне.
Спасибі, що любиш мене завжди Спасибо, что любишь меня всегда
Сил у мене не хватає "... У меня не хватает сил "...
Що робити, якщо хлопець охолов до мене? Что делать, если парень охладел ко мне?
Перемога стала для мене приємною несподіванкою! Победа стала для нас приятной неожиданностью!
224 с. Не плач про мене... 224 с. Не плачь обо мне...
У мене це частенько питають. У меня это частенько спрашивают.
В мене питання до Ігоря Степановича. Вопрос у меня к Игорю Степановичу.
Вона сказала: "Навіщо ви до мене ходите? Она сказала: "Зачем вы ко мне ходите?
Усі вони є однаково важливими для мене. И все они одинаково важны для нас.
Страху того, що люди про мене подумають. Страх того, что люди обо мне подумают.
проведіть, проведіть мене до нього, Проведите, проведите меня к нему,
В мене є маленьке прохання - благаю!!! У меня есть маленькая просьба - умоляю!!!
Сказали, що до мене домагається колишня хвора. Сказали, что ко мне добивается бывшая больная.
У мене четверо дітей та вісім внуків. У нас четверо детей и восемь внуков.
Повернись до мене в профіль. Повернись ко мне в профиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!