Примеры употребления "кримінальне провадження" в украинском

<>
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події. Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження. Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти" Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
скасувати вирок і закрити кримінальне провадження; отменить приговор и прекратить уголовное дело;
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження; с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
Науково-практичний коментар "", Кримінальне судочинство в Україні. Научно-практический комментарий "", Уголовное судопроизводство в Украине.
Ліцензійні умови провадження туроператорської діяльності; Лицензионные условия осуществления туроператорской деятельности;
* (236) Наумов А.В. Кримінальне право. * (236) Наумов А.В. Уголовное право.
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього. Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
Яцеленко Б.В. Кримінальне право Росії. Яцеленко Б.В. Уголовное право России.
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі; приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
кримінальне, кримінально-процесуальне та кримінально-виконавче законодавство; уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно-исполнительное законодательство;
"3) відповідності ліцензійним умовам провадження охоронної діяльності;". "3) соответствия лицензионным условиям осуществления охранной деятельности;".
За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне... По факту кражи полиция возбудила уголовное...
За чотирма фактами відкрито кримінальні провадження. По четырем фактам открыты уголовные производства.
Радикальних змін зазнало кримінальне право. Радикальных изменений претерпело уголовное право.
Претензійний порядок і наказне провадження 06 / 2016 Претензионный порядок и приказное производство 06 / 2016
Кримінальне судочинство на факультеті Соціології Криминальное судопроизводство на факультете Социологии
Провадження є, воно розслідується ", - заявив Холодницький. Производство есть, оно расследуется ", - сказал Холодницкий.
Кримінальне законодавство і кримінальний процесуальний кодекс. Уголовное законодательство и уголовный процессуальный кодекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!