Примеры употребления "производства" в русском

<>
Некоторые из телесериалов производства HBO: Деякі з телесеріалів виробництва HBO:
Произошло резкое увеличение производства кинофильмов. Було різко збільшено виробництво фільмів.
Оксид цинка участвует процессе производства стекла и керамики. Оксид цинку застосовують при виробництві скла і кераміки.
ГОЛЬФСТРИМ - система автоматизированного менеджмента производства. ГОЛЬФСТРІМ - система автоматизованого управління виробництвом.
Арбитражные дела и исполнительные производства Арбітражні справи і виконавчі провадження
для производства определенных пластмасс.: Rolleyes: для виготовлення певних пластмас.: Rolleyes:
поезд Интерсити производства "Skoda Vagonka" поїзд Інтерсіті виробництва "Skoda Vagonka"
Сейчас разработчики занимаются вопросом серийного производства. Наразі розробники працюють над серійним виробництвом.
По обоим фактам открыты криминальные производства. За обома фактами відкриті кримінальні провадження.
Оценка стоимости производства формирующего инструмента Оцінка вартості виготовлення формуючого інструменту
Инженер-конструктор, ученый, организатор производства. Інженер-конструктор, вчений, організатор виробництва.
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Машины для производства съедобных чашек Машини для виготовлення їстівних чашок
"Зарубежный опыт развития аграрного производства"; "Зарубіжний досвід розвитку аграрного виробництва";
с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства; з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження;
Четыре следующих цифры обозначают год производства. Чотири наступні цифри означають рік виготовлення.
Работа в интересной сфере производства. Робота в цікавій сфері виробництва.
Пойманных акул используют для производства рыбной муки. Спіймані акули використовуються задля виготовлення рибного борошна.
Такова диалектика производства и потребления. Така діалектика виробництва і споживання.
Рассказ об устойчивости производства шоколада; Історія про стійкість виробництва шоколаду;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!