Примеры употребления "зовсім скоро" в украинском

<>
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Зовсім скоро хворобливі відчуття зникнуть. Совсем скоро болезненные ощущения исчезнут.
Специфікацію GF-6 приймуть зовсім скоро... Спецификацию GF-6 примут совсем скоро...
І зовсім скоро їхня мрія здійсниться. И совсем скоро ее мечта сбудется.
Вони входять у доросле життя зовсім неадаптованими. Они входят во взрослую жизнь совсем неадаптированными.
Наш менеджер скоро з вами зв'яжеться Наш менеджер вскоре с вами свяжется
Але Аддамсів це зовсім не лякає. Но Аддамсов это вовсе не пугает.
Ми скоро з вами зв'яжемося! Мы скоро с Вами свяжемся!
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Всі тендери Нові Скоро закінчуються Все тендеры Новые Скоро заканчиваются
Зовсім недавно навіть єгипетську гімнастику відкопали. Совсем недавно даже египетскую гимнастику откопали.
Цій моделі скоро виповниться 100 років. Этой модели скоро исполнится 100 лет.
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
Чи скоро скінчаться тяжкі муки, Скоро ли кончатся тяжкие муки,
"Так, вони були зовсім юні, герої Крут. "Да, они были совсем юные, герои Крут.
Але скоро Кітон затьмарив його. Но скоро Китон затмил его.
Іноді його задум здається зовсім незрозумілим. Иногда его замысел кажется совершенно непонятным.
Вже скоро естафета почала крокувати Україною. Уже скоро эстафета начала шагать Украиной.
Хоча ще зовсім недавно гравцем цікавилася і "Барселона". А ведь не так давно футболистом интересовалась "Барселона".
Ресторан дуже скоро розрісся в мережу. Ресторан очень скоро разросся в сеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!