Примеры употребления "зміни" в украинском с переводом "смена"

<>
пристосування для швидкої зміни пили. приспособления для быстрой смены пилы.
Забезпечується кожному вільність зміни віросповідання. Каждому обеспечивается свобода смены вероисповедания.
поновіть сторінку для зміни коду. обновите страницу для смены кода.
Вони вимагатимуть повної зміни парадигми. Они потребуют полной смены парадигмы.
Гербера вимагає частої зміни води. Гербера требует частой смены воды.
Позбавляє від щоденної зміни води Избавляет от ежедневной смены воды
Їм властиві різкі зміни настрою. Им свойственны резкие смены настроения.
Інші зміни завжди простіше заповнювалися. Остальные смены всегда проще заполнялись.
Робота в нічні зміни небезпечна - вчені Работа в ночные смены опасна - ученые
Заповнення журналу приймання та здавання зміни. Ведение журнала приема и сдачи смены.
Для зміни галса здійснюють поворот оверштаг. Для смены галса необходимо совершить поворот.
Керує творчою роботою обслуговуючого персоналу зміни. Руководить творческой работой технического персонала смены.
Афганістан - рекордсмен за частотою зміни прапора. Афганистан - рекордсмен по частоте смены флага.
Яскраво виражений зональний тип зміни спеціалізації. Ярко выражен зональный тип смены специализации.
Проводилися операції з примусової зміни статі. Проводились операции по принудительной смене пола.
Сезонна гума і вартість її зміни Сезонная резина и стоимость ее смены
Адмініструє кімнату начальник зміни служби перевезень. Администрирует комнату начальник смены службы перевозок.
"Ми спокійно віднеслися до зміни керівництва. "Мы спокойно отнеслись к смене руководства.
швидкі темпи зміни суспільно-економічних епох; быстрые темпы смены общественно-экономических эпох;
У Норвегії спростили процедуру зміни статі В Норвегии упростили процедуру смены пола
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!