Примеры употребления "збірки" в украинском с переводом "сборник"

<>
збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898; сборники рассказов "Жена мудреца", 1898;
Автор збірки поезії "Сагайдак" (1925). Автор сборника поэзии "Сагайдак" (1925).
Презентація поетичної збірки "Лит-Ё" Презентация поэтического сборника "Лит-Ё"
"Quatre monòlegs" (1901), збірки монологів. "Quatre monolegs" (1901), сборники монологов.
зі збірки віршів "Біла зграя". из сборника стихов "Белая стая".
Збірки цих гімнів називаються Ведами. Сборники этих гимнов называются Ведами.
Входить до збірки Codex Holm. Входит в сборник Codex Holm.
До збірки потрапило 13 композицій. В сборник вошли тринадцать композиций.
Презентація збірки Інни Завгородньої "Банальності" Презентация сборника Инны Завгородней "Банальности"
Автор збірки поезій "Чорний гонець". Автор сборника стихов "Черный гонец".
Начерки на сторінках рукописної збірки Наброски на страницах рукописного сборника
Популярні треки, альбоми та збірки. Популярные треки, альбомы и сборники.
Автор поетичної збірки "Скресання" (1993). Автор поэтического сборника "Перевоз" (1993).
збірки ліричних віршів "Наближення" (1966). сборника лирических стихов "Приближение" (1966).
Окремими виданнями вийшли збірки поезій: Отдельными изданиями вышли сборника поэзий:
Титульна сторінка збірки оповідань І. Франка Титульная страница сборника рассказов И. Франко
Фільм був частиною збірки Wintergarten Performances. Фильм был частью сборника Wintergarten Performances.
Назву збірки взято із рукопису поета. Название сборника взято из рукописи поэта.
Трагедійна лірика (збірки "Пророки йдуть", 1956; Трагедийная лирика (сборники "Пророки уходят", 1956;
8 жовтня відбувся реліз збірки "Винтаж. 8 октября состоялся релиз сборника "Винтаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!