Примеры употребления "замовлення" в украинском

<>
Майстерня Драке отримувала численні замовлення. Мастерская Драке получала многочисленные заказы.
Організовує чартери на замовлення туроператорів. Организует чартеры по заказу туроператоров.
Стопорний механізм - продукція на замовлення Стопорный механизм - продукция под заказ
Зазвичай аніме-студії працюють на замовлення. Обычно аниме-студии работают по заказам.
Відправляй замовлення одразу декільком таксопаркам. Отправляй заказ сразу нескольким таксопаркам.
Спротив ", створених на замовлення МІП. Сопротивление ", созданных по заказу МИП.
Розробка сумішей та поліпшувачів на замовлення Разработка смесей и улучшителей под заказ
Безкоштовна доставка DHL на замовлення понад $ 100 Бесплатная доставка DHL по заказам свыше $ 100
OEM і ODM замовлення вітаються. OEM и ODM заказы приветствуются.
Наприклад, співучасниками скоюється вбивство на замовлення. Например, соучастниками совершается убийство по заказу.
Виготовлення луків і стріл на замовлення. Изготовление луков и стрел под заказ.
Для замовлення зверніться до оператора: Для заказа обратитесь к оператору:
Розміри більше стандартних поставляються на замовлення. Размеры больше стандартных поставляются по заказу.
Підбір та зміна екскурсійних програм на замовлення Подбор и изменение экскурсионных программ под заказ
Сирні осетинські пироги на замовлення Сырные осетинские пироги на заказ
Писав на замовлення "Метрополітен", "Харперс", "Космополітен". Писал по заказу "Метрополитен", "Харперс", "Космополитен".
Група: Виготовлення фургонів вантажних автомобілів на замовлення Группа: Изготовление фургонов грузовых автомобилей под заказ
Мінімальне замовлення от 50 одиниць. Минимальный заказ от 50 единиц.
Насоси інших типорозмірів виготовляються на замовлення. Насосы других типоразмеров изготавливаются по заказу.
Аптека "Здравиця" надає послугу "ліки на замовлення". Аптека "Здравица" предоставляет услугу "лекарство под заказ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!