Примеры употребления "по заказам" в русском

<>
Программный перенос данных по заказам Клиентов Програмне перенесення даних по замовленнях клієнтів
Обычно аниме-студии работают по заказам. Зазвичай аніме-студії працюють на замовлення.
Работал по заказам императорской семьи. Працював на замовлення імператорської родини.
Бесплатная доставка DHL по заказам свыше $ 100 Безкоштовна доставка DHL на замовлення понад $ 100
Проекты интерьеров по частным заказам. Проекти інтер'єрів за приватними замовленнями.
Производство осуществляется по специальным заказам. Виробництво здійснюється за спеціальними замовленнями.
Товары, изготовленные по индивидуальным заказам; товари, виготовлені за індивідуальними замовленнями;
сборка и модернизация компьютеров по индивидуальным заказам; складання і модернізація комп'ютерів на індивідуальне замовлення;
Часть продукции выпускается по индивидуальным заказам. Частина продукції випускається за індивідуальними замовленнями.
Производить тепловую энергию по государственным заказам. Виготовлення теплової енергії за державними замовленнями.
выполнение литья по индивидуальным заказам виконання лиття за індивідуальними замовленнями
8) изготовление головных уборов по индивидуальным заказам; 8) виготовлення головних уборів за індивідуальним замовленням;
Холодильные витрины по индивидуальным заказам. Холодильні вітрини за індивідуальними замовленнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!