Примеры употребления "довше" в украинском

<>
Такі номери прослужать набагато довше. Такие номера прослужат намного дольше.
Квіти білі, сепалії довше петалій. Цветы белые, сепалии длиннее петалий.
Не довше 10 - 15 хвилин. не более 10 - 15 минут.
зберігаються довше, ніж на відкритій місцевості. даже больше, чем на открытом месте.
А ось Лайф протримався довше. А вот Лайф продержался подольше.
Добиратися від Будапешта набагато довше. Добираться от Будапешта намного дольше.
Хутро довше, ніж у вовка. Мех длиннее, чем у волка.
І зарядка тому трималася довше. И зарядка поэтому держалась дольше.
І влаштувати собі подорож трохи довше. И устроить себе путешествие немного длиннее.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
Хвіст довгий, зазвичай трохи довше тулуба. Хвост длинный, обычно немного длиннее туловища.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Горлові щитки лише трохи довше плечових. Горловые щитки только немного длиннее плечевых.
Подвійний глостер витримується довше одинарного. Двойной глостер выдерживается дольше одинарного.
накреслення символу було набагато довше нинішнього. начертание символа было намного длиннее нынешнего.
Щоб зрізані хризантеми довше зберігалися Чтобы срезанные хризантемы дольше хранились
Я малюю дальній трикутник трохи довше. Я рисую дальний треугольник немного длиннее.
Інверторні кондиціонери здатні прослужити довше. Инверторные кондиционеры способны прослужить дольше.
Якщо це довше, чем 59... Если это дольше, чем 59...
Вона дозволить залишатися бездоганною довше. Она позволит оставаться безупречной дольше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!