Примеры употребления "відправлено до" в украинском

<>
Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів. Подписанные обращения отправлены в кабинет министров.
Читайте також: Відправлено до Гааги. Читайте также: Отправлено в Гаагу.
Демонтовано й відправлено до місцевого автопарку. Демонтирован и отправлен в местный автопарк.
Ваше резюме відправлено до HR-відділу компанії. Ваше резюме отправлено в HR-отдел компании.
Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра. Арестованные отправлены в тюрьму Измира.
Родину Тіпу Султана було відправлено до Калькутти. Низложенную семью Типу Султана отправили в Калькутту.
34 заявки відправлено на доопрацювання. 34 заявки отправлены на доработку.
Вилучене каміння відправлено на дослідження. Изъятые камни отправлены на исследование.
Відправлено через 2 хвилини 3 секунди: Отправлено спустя 2 минуты 1 секунду:
Тіло відправлено в морг на експертизу. Тело направлено в морг для экспертизы.
Жереб кинуто і листи відправлено Жребий брошен и письма отправлены
Заявку відправлено адміністратору сайту на затвердження. Заявка отправлена администратору сайта на утверждение.
27 заявок відправлено на доопрацювання. 27 заявок отправлен на доработку.
Контрабандний вантаж відправлено на експертизу. Контрабандный товар отправлен на экспертизу.
Ваше повідомлення відправлено, очікуйте нашого дзвінка Ваше сообщение отправлено, ожидайте нашего звонка
Її уже відправлено для розшифровки до Москви. Они уже отправлены для расшифровки в Москву.
Частину здобичі було відправлено на Буковину. Часть добычи было отправлено на Буковину.
Самого Рєпніна було відправлено у відставку. Самого Репнина был отправлен в отставку.
Разом з бригадами було відправлено 6 гармат. Вместе с бригадами было отправлено 6 орудий.
Багато його друзів було відправлено на каторгу. Ряд его членов были отправлены на каторгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!