Примеры употребления "отправлены" в русском

<>
Найденные останки отправлены на экспертизу. Знайдені залишки відправили на експертизу.
Жребий брошен и письма отправлены Жереб кинуто і листи відправлено
Колокола были отправлены на переплавку. Дзвони були відправлені на переплавку.
Выбранным абонентам будут отправлены приглашения. Відібраним учасникам буде надіслано запрошення.
Почему моим контактам были отправлены приглашения? Чому моїм контактам були надіслані email-запрошення?
Подписанные обращения отправлены в кабинет министров. Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів.
Арестованные отправлены в тюрьму Измира. Заарештованих відправлено до в'язниці Ізміра.
Арестованные были отправлены в столицу. Заарештовані були відправлені до столиці.
Последующие инструкции будут отправлены в письме Подальші інструкції буде надіслано у листі
Изъятые камни отправлены на исследование. Вилучене каміння відправлено на дослідження.
Все остальные были отправлены в Освенцим. Усі інші були відправлені в Аушвіц.
Отправлены в Великобританию прибыл 7 дней спустя ". Відправлено до Великобританії прибув 7 днів потому ".
Остальные были отправлены в концлагерь Заксенхаузен. Решта були відправлені в концтабір Заксенхаузен.
Они уже отправлены для расшифровки в Москву. Її уже відправлено для розшифровки до Москви.
Hannibal Sehested) были отправлены в отставку. Hannibal Sehested) були відправлені у відставку.
Ряд его членов были отправлены на каторгу. Багато його друзів було відправлено на каторгу.
В приюты были отправлены 160 человек. У притулки були відправлені 160 осіб.
Они были отправлены на восстановление боеспособности. Вони були відправлені на відновлення боєздатності.
Подарено Orphek, отправлены в вашу дверь! Подаровано Orphek, відправлені у ваші двері!
Образцы продукции отправлены на экспертное исследование. Зразки продукції відправлені на експертне дослідження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!