Примеры употребления "відзначається всесвітній" в украинском

<>
Монгольської імперії, найбільшої імперії у всесвітній історії. Монгольская империя - величайшая сверхдержава в мировой истории.
Відзначається також зростання числа лейкоцитів (робочий лейкоцитоз). Отмечено также нарастание числа лейкоцитов (рабочий лейкоцитоз)..
"ORION" на всесвітній виставці іграшок "SPIELWARENMESSE 2018" "ORION" на всемирной выставке игрушек "SPIELWARENMESSE 2018"
Чому Байкал відзначається великими глибинами? Почему Байкал отмечается большими глубинами?
Мордовцев Д. Л. Степан Малий / / Всесвітній працю. Мордовцев Д. Л. Степан Малый / / Всемирный труд.
Саме в цей день відзначається католицьке Різдво. В этот день здесь отмечают католическое рождество.
Посланник ООН на Всесвітній рік мікрокредитування. Посланник ООН на Всемирный год микрокредитования.
Часто відзначається лейкоцитоз і еозинофілія; Часто отмечается лейкоцитоз и эозинофилия;
"ORION" на всесвітній виставці іграшок "SPIELWARENMESSE 2020" "ORION" на всемирной выставке игрушек "SPIELWARENMESSE 2020"
У більшості випадків відзначається спадкове обтяження; В большинстве случаев отмечается наследственное отягощение;
"Розпочався Всесвітній тиждень грудного вигодовування... "Продолжается всемирная неделя грудного вскармливания.
Це захворювання відзначається у сорока відсотків діточок. Это заболевание отмечается у сорока процентов детишек.
01.04. - Всесвітній день сміху. 01.04. - Международный день смеха.
Відзначається також можливість втратити спасіння. Отмечается также возможность потерять спасение.
Енциклопедія відповіді - Всесвітній енциклопедичні знання Энциклопедия ответы - Всемирный энциклопедические знания
низький освітній рівень відзначається у 75% ґвалтівників. низкий образовательный уровень отмечается у 75% насильников.
ВФДП - Всесвітній фонд дикої природи. Инициатор - Всемирный фонд дикой природы.
Відзначається прояв ворожості до інших релігій. Отмечается проявление неприязни к иным религиям.
Чому ми відзначаємо Всесвітній день океанів? Зачем мы отмечаем Всемирный день океанов?
Відзначається дратівливість, безсоння, часта зміна настрою. Отмечается раздражительность, бессонница, частая смена настроения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!